كتاب الحكايات العجيبة و الأخبار الغريبة هانس فير أدب عربي•التراث

البخلاء•أخبار الحمقى والمغفلين•الأدب الصغير والأدب الكبير•كليلة و دمنة : آداب الصحبة - دراسة تحليلية أخلاقية•الأمثال في حياة الناس•سيرة الزير سالم - بالعامية المصرية•الحاوي في الحكاوي•موال اسكندراني : تراث الغناء الشعبي في الإسكندرية•الفاشوش في حكم قراقوش•القلوب عند بعضها•كليلة ودمنة•حي بن يقظان

كتاب الحكايات العجيبة و الأخبار الغريبة

متاح

كتبت «الحكايات العجيبة والأخبار الغريبة» منذ نحو ألف عام، لكن معظمها جديد علينا. فُقد غلاف المخطوطة وأكثر من نصف الحكايات الأصلية، ويشير الفهرس الى وجود اثنين وأربعين فصلاً بقي منها ثمانية عشر يضمّ ستاً وعشرين قصة منها ستّ مشتركة مع «ألف ليلة وليلة» بينها واحدة عنوانها بترجمة عن الإنكليزية «قصة أبو محمد الكسول والعجائب التي صادفته مع القرد وكذلك عجائب البحار والجزر». يشير الخط الى كتابة النسخة في القرن الرابع عشر، لكن المحتوى يحدّد تاريخ جمع القصص وأحياناً تأليفها في القرن العاشر في مصر أو سوريا. يعني ذلك أنها تسبق أقدم المخطوطات المعروفة لـ «ألف ليلة وليلة» التي تعود الى القرن الخامس عشر، وكان الفرنسي أنطوان غالان أول من ترجمها وقدّمها الى أوروبا في القرن الثامن عشر.

تعليقات مضافه من الاشخاص

صدر حديثا لنفس التصنيف

الاكثر مبيعا لنفس التصنيف