تاريخ الترجمة فى مصر فى عهد الحملة الفرنسية جمال الدين الشيال التاريخ•دراسات تاريخية مصر في العصر الفاطمي•تاريخ دولة أباطرة المغول الاسلامية فى الهند•جمال الدين ابن واصل

الأزياء الشعبية - معايير الابتكار والتصميم•سلسلة الأقليات الإسلامية فى العالم 1 - المسلمون فى الأويغور فى تركستان الشرقية - فلسطين المنسية•سلسلة الأقليات الإسلامية فى العالم 2 - المسلمون فى بورما - أصحاب الأخدود الجدد•سلسلة الأقليات الإسلامية فى العالم 3 - المسلمون فى الهند - الجرح النازف•الرحلة الحجازية والمواقع الحربية التى وقعت فى عام 1325•السياحة فى مصر 1863 - 1936 م - دراسة تاريخية•النقوش الكتابية على نقود كاشان (قاشان) فى العصرين الإيلخانى والتيمورى•العمالة الحرة بالمغرب والأندلس (ق3-9 ه) (9-15 م)•الصلات الحضارية بين مصر والحجاز•العلوم عند العرب•مملكة الحجاز - الظروف التاريخية والسياسية لقيام دولة عربية مستقلة وسقوطها•نشأة التمدن العربي

تاريخ الترجمة فى مصر فى عهد الحملة الفرنسية

متاح

كانت الحملة الفرنسية على مصر هي بداية الالتفات إلى حركة الترجمة ورواجها، وكانت هي نقطة البداية التي اتسمت بالتخبط وعدم الفهم الكامل للترجمة حتى عهد محمد علي، ولم يكن المصريون أول من قام بالترجمة أثناء الحملة الفرنسية، بل كان السوريون هم من بدؤوها، حيث استعان نابليون بمترجمين سوريين وهو يعدّ عدّته للحملة، وكان هدفه في البداية معرفة لغة وثقافة الشعوب العربية فلم يكن ذلك ليحدث دون أن يفهم لغتهم، فاستعان بالمترجمين العارفين باللغتين العربية والفرنسية.

تعليقات مضافه من الاشخاص

كتب لنفس المؤلف

صدر حديثا لنفس التصنيف

الاكثر مبيعا لنفس التصنيف