ذكريات في الترجمة : حياة بين خطوط الأدب العربي دينيس جونسون ديفيز تصنيفات أخري•أعلام وسير
ثورة بيب غوارديولا•رسائل نهرو الي انديرا•نيكولو ماكيافيلي•50 قصة نجاح عالمية بدأت بالفشل•هذه حياتي•رسائل فيرجينيا وولف وفيتا ساكفيل-ويست (1922-1941)•دروب القراءة•الشيخ محمد عبدالخالق عضيمة - مؤلفاته ومقالاته•المسكوت عنه في عالم يحيى حقي•تجديد ذكري العملاق عباس محمود العقاد•دستويفسكي•الخال
يروي الكتاب قصة حياة في الترجمة ويعطي لمحات حميمة عن العديد من الكتاب العرب الذين أصبحوا معروفين بشكل متزايد في الغرب. في عام 1940 ، أثناء تدريسه في جامعة القاهرة ، تعرف على شخصيات بارزة مثل يحيى حقي وتوفيق الحكيم ويوسف إدريس وبالطبع نجيب محفوظ.
يروي الكتاب قصة حياة في الترجمة ويعطي لمحات حميمة عن العديد من الكتاب العرب الذين أصبحوا معروفين بشكل متزايد في الغرب. في عام 1940 ، أثناء تدريسه في جامعة القاهرة ، تعرف على شخصيات بارزة مثل يحيى حقي وتوفيق الحكيم ويوسف إدريس وبالطبع نجيب محفوظ.